.
close

  • Быть верным моей Родине, Республике Польша

     

  • 2015

  • Колонка М. Скибицкой на нашем сайте.

     

     

    Однажды, когда я был в Варшавском университете, ректор проводил экскурсию и сказал, что на территории университета с 1923 года стоит прекрасный "академик", украшенный медальонами. Я представил чрезвычайно пожилого мужчину днем и ночью, зимой и летом, в дождь и солнце, стоящего на лужайке перед главным зданием с золотыми медальонами на груди. Впрочем, бывавших на Красной площади такие вещи не должны удивлять, но мне все же показалось странным, что человек столь почтенного возраста продолжает стоять в течение такого длительного времени. Какие технологии изобрели поляки для поддержания его формы и почему именно этот академик для них настолько важен? Каково же было мое разочарование, когда выяснилось, что "академик" это всего лишь кирпичная постройка в стиле конструктивизма, которую едва ли украшают два медальона над аркой. (akademik - общежитие, академик - członek akademii)


    Как-то раз хозяйка нашего хостела предложила всем желающим постирать "белизну", мы удивились - ведь разве это не то же самое, что вымыть чистоту? Хозяйка, не склонная к дискуссиям на философские темы, поджав губы удалилась. (bielizna - белье/ белизна - biel)


    Если, не дай Бог, ваш польский знакомый остался без работы и в течение этого времени его содержит жена, не вздумайте даже в шутку назвать его "альфонсом", потому что, во-первых, это значило бы что у него уже есть работа, а, во-вторых, вы оба (вы от него, а он от жены) рисковали бы получить пощечину. (alfons - сутенер/альфонс - żigolak)


    Однажды мой польский приятель посетил праздничный концерт на котором ведущий постоянно повторял: "а сейчас прозвучит еще одна беспечная песенка". Увы, после очередного номера в зале разгорелся спор, переросший в драку и моему приятелю пришлось спешно уйти домой. Дома же он возмущался: "Что же у вас творится на концерте, где звучат небеспечные песни?!" (bezpieczny - безопасный/беспечный - beztroski)