close

  • Być wiernym Ojczyźnie mej, Rzeczypospolitej Polskiej
  • DYPLOMACJA PUBLICZNA

  • 27 kwietnia 2017

    W niedzielę 23 kwietnia zamknął swoje podwoje 24. Międzynarodowy Festiwal Książki w Budapeszcie, który odwiedziło ponad 60 tysięcy osób. Po raz pierwszy gościem honorowym był nie jeden kraj, ale Czechy, Polska i Słowacja, reprezentanci Grupy Wyszehradzkiej, której bogaty program zainteresował tłumy odwiedzających, udowadniając tym samym słuszność tegorocznego motta: „Czytajmy się nawzajem!”.

     

    Festiwal i stoisko otworzył – w obecności partnerów z Czech, Słowacji i Węgier - Paweł Lewandowski, podsekretarz stanu w Ministerstwie Kultury i Dziedzictwa Narodowego RP. Podczas trzech dni festiwalowych Czeskie Centrum, Instytut Polski i Instytut Słowacki zorganizowali ponad 30 programów promujących literaturę naszego regionu, w tym prawie 20 nowowydanych tytułów, w większości z udziałem autorów. Spotkania z polskimi autorami – Lidią Amejko, Ignacym Karpowiczem, Maciejem Płazą, Andrzejem Sapkowskim i Pawłem Lisickim – cieszyły się ogromnym zainteresowaniem, gromadząc bardzo liczną grupę miłośników polskiej literatury, podobnie zresztą jak znakomici autorzy z Czech i Słowacji. Chętni do dedykacji książek przez autora „Wiedźmina” stali w kilkusetmetrowej kolejce, najwytrwalsi ponad godzinę!

     

    W najbardziej popularnych węgierskich mediach papierowych i elektronicznych ukazał się cały szereg wywiadów z autorami i relacji z wydarzeń festiwalowych.

     

    Równolegle odbywały się programy towarzyszące, jak giełda tłumaczy czy prezentacja metod finansowania tłumaczeń, co było szczególnie docenione przez przedstawicieli wydawców. Należy mieć nadzieję, że w najbliższej przyszłości zaowocują kolejnymi udanymi przekładami na język węgierski.

     

    Partnerami projektu, którzy partycypowali w kosztach oraz zaangażowali się w przygotowanie programu, byli: węgierskie Ministerstwo Handlu i Spraw Zagranicznych (Instytut Balassiego), Międzynarodowy Fundusz Wyszehradzki, Instytut Książki oraz węgierskie wydawnictwa Noran Libro, PlayON, Rézbong i Typotex.

     

    Mając na uwadze dobre doświadczenia tegoroczne, Czeskie Centrum, Instytut Polski i Instytut Słowacki porozumieli się wstępnie, że również w 2018 roku zaprezentują się w Budapeszcie na wspólnym stoisku.

    opr. Instytut Polski w Budapeszcie

    01(fot
    02
    113 - Kopia
    115 - Kopia
    123 - Kopia
    124 - Kopia
    12 - Kopia
    140 - Kopia
    141 - Kopia
    142 - Kopia
    148 - Kopia
    162 - Kopia
    166 - Kopia
    170 - Kopia
    18 - Kopia
    24 - Kopia
    32 - Kopia
    35 - Kopia
    37 - Kopia
    61 - Kopia
    65 - Kopia
    IMG_20170423_151322 - Kopia

    Drukuj Drukuj Podziel się treścią: