Strona główna | English version | Biuletyn Informacji Publicznej | Wersja tekstowa
Strona główna Polityka zagraniczna Przeciw "polskim... Interwencje Interwencja Ambasady...


Interwencja Ambasady RP w Danii w sprawie błędnego sformułowania „polskie obozy”, które pojawiło się w publikacji dziennika „Berlingske Tidende” z 24 stycznia 2012 r.



2012.01.25 14:09

W artykule zamieszczonym 24 stycznia 2012 r. w duńskim dzienniku „Berlingske Tidende” (oraz na stronie internetowej dziennika w dniu 23 stycznia) znalazło się błędne sformułowanie „polski obóz”. Zwrot został użyty w publikacji dotyczącej obozu zagłady w Treblince autorstwa Michali Rask Mikkelsen pt. ”Masowe groby w ukrytym obozie koncentracyjnym ostatecznie udowodnione”

Placówka niezwłocznie wystąpiła do redakcji z prośbą o sprostowanie, co spotkało sie z natychmiastową reakcją. Redakcja przeprosiła za błąd, skorygowała tekst w wydaniu internetowym i zamieściła sprostowanie w drukowanym wydaniu w dniu 25 stycznia.

Treść sprostowania na łamach dziennika „Berlingske Tidende” (25 stycznia br.):

„We wczorajszym wydaniu gazety, w artykule nt. masowych grobów na terenie obozu koncentracyjnego w Treblince, określiliśmy ten obóz jako polski. To oczywisty błąd – Treblinka była niemieckim obozem koncentracyjnym na terenie Polski w okresie II Wojny Światowej”.

Biuro Rzecznika Prasowego
Ministerstwo Spraw Zagranicznych



Strona główna | English version | Biuletyn Informacji Publicznej | Wersja tekstowa
© 2002-2010 Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Al. J. Ch. Szucha 23, 00-580 Warszawa tel. (+4822) 523 9000
Zaloguj się    
Ostatnia modyfikacja: 22.05.2012. CMS system zarządzania treściąagencja interaktywna: projektowanie stron WWW, cms, intranet, multimedia, aplikacje mobilne